Jump to content

Heroquest German edition- interview with Robin Mitra


Recommended Posts

For those of you interested in Heroquest across the world, there's an interview with Robin Mitra on the German language edition of Heroquest, which is supported by an additional book of 18 settings/ adventures and superb covers by French artist Eric Vanel.


Original German interview at: https://translate.google.com/translate?sl=auto&tl=en&js=y&prev=_t&hl=en&ie=UTF-8&u=https%3A%2F%2Fwww.teilzeithelden.de%2F2018%2F02%2F22%2Finterview-robin-mitra-und-das-deutsche-heroquest%2F&edit-text=&act=url ; rough and ready Google translate into English at: https://translate.google.com/translate?sl=auto&tl=en&js=y&prev=_t&hl=en&ie=UTF-8&u=https%3A%2F%2Fwww.teilzeithelden.de%2F2018%2F02%2F22%2Finterview-robin-mitra-und-das-deutsche-heroquest%2F&edit-text=&act=url 


  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

18 settings That's outstanding. I feel like HQ could really benefit from more worked examples for people to see how the different tools in the kit can be applied for various goals. If  @Robin "RoM" Mitra and the rest of Humakt eV  have any thought of an English-language release of their adventure book, they'd have at least one customer.   

Link to comment
Share on other sites

18 scenarios, not quite as many settings, and no deep setting descriptions (but then, do you need any for a FBI game when you have resources like "X-Files" or "Quantico", or for Viking Age Europe?). I contributed one Glorantha scenario (collaboration) and some editing.

There are plans for more scenario collections.

Like Robin said in the interview, producing such a book brings quite a lot of work people don't really see, and basically the authors, editors and artists worked pro bono.

Such a project comes in several steps, but one initial step is to go around and get scenario submissions. That part isn't too dissimilar what has been done in the Organized Play section for Cthulhu and upcoming RuneQuest Glorantha.

There is nothing to stop us from getting a similar initiative here on the forum. (And I know for certain that Robin won't mind translating English language submissions or pass it off to someone willing to do so - my initial offer was the English language proposal for my scenario.)

Telling how it is excessive verbis


Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Create New...