Jump to content

MoonRightRomantic

Member
  • Posts

    151
  • Joined

  • Last visited

Posts posted by MoonRightRomantic

  1. Those terms are not unique. Ka is an Egyptian word whose meaning has varied across time (depending on context it can mean "soul" or "guardian angel"), and Simulacrum is a word referring to any artificially constructed object. Even the names of the summoned creatures are taken directly from The Magician's Companion, a common resource for occultists.

    Every term in the game either comes from playing with the English, Latin, and Hebrew dictionaries or from well-known occult terminology. Even the phrase "occult science" predates the game by nearly a century. When it says "occult roleplaying" on the cover, it isn't just a marketing gimmick: any roleplaying game based on the occult can be accused of "stealing" from Nephilim... like Mage: The Awakening, which was written by some of the same writers a decade afterward, and it shows.

  2. The English Nephilim is already BRP rules. I wanted to convert just the rules to GORE in a format that I could then make available for free on the internet. I don't need any fluff.

  3. I've never written a retro-clone before, so how would I go about creating a Nephilim clone using GORE as the base? I'd introduce the new core attributes of Education (EDU), Family Relationship (FAM), and Social Status (SOC), and the use of Potentials for things other than poison. I'd be using the revised rules from Liber Ka, Chronicle of the Awakenings, and Slaying the Dragon (available on the Nephilim Ascendant Yahoo! Group), plus advanced past life generation, more historically-based summoning rules, converting the original spells into the new magic system, a new system for income, and a new system for contacts (credits to Liam Routt, Ramos-Tavener, and Josh).

    What kind of changes would I have to make to things like fluff and terminology?

×
×
  • Create New...