rust Posted May 22, 2010 Share Posted May 22, 2010 For my Sokotra setting's first major adventure, a trading voyage to Mogadishu, I would need a little linguistic help with the name of a Chinese junk and its owner - the colonists will meet the Chinese trader in Mogadishu and will have a chance to establish a friendly relationship. Unfortunately I have no idea of Chinese naming customs for ships, and do not want to end up with something ridiculous ... and while we are at it a plausible name for the ship's captain-ow- ner would also be most welcome. Thank you very much. Quote "Mind like parachute, function only when open." (Charlie Chan) Link to comment Share on other sites More sharing options...
RosenMcStern Posted May 22, 2010 Share Posted May 22, 2010 I think you need to wait until Gianni is back from Bacharach. Quote Proud member of the Evil CompetitionTM Link to comment Share on other sites More sharing options...
rust Posted May 22, 2010 Author Share Posted May 22, 2010 I think you need to wait until Gianni is back from Bacharach. No problem, it is not urgent, the setting is still in a very early design stage. Quote "Mind like parachute, function only when open." (Charlie Chan) Link to comment Share on other sites More sharing options...
seneschal Posted May 22, 2010 Share Posted May 22, 2010 Or you could look here. http://www.jiawen.net/Chinesenames.html Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
rust Posted May 22, 2010 Author Share Posted May 22, 2010 (edited) Or you could look here. http://www.jiawen.net/Chinesenames.html Thank you very much indeed. So Captain Fan Wenlong commands the junk Hegong Hao ... Edited May 22, 2010 by rust Quote "Mind like parachute, function only when open." (Charlie Chan) Link to comment Share on other sites More sharing options...
GianniVacca Posted May 24, 2010 Share Posted May 24, 2010 I think the Chinese did not use ship names, but numbered them using the Stems-and-Branches system (http://en.wikipedia.org/wiki/Sexagenary_cycle). So the "Grand Fleet for the Pacification of the Western Barbarians" would probably have been made up of "Ship Jiazi of the Grand Fleet....", "Ship Yichou of the Grand Fleet..." etc. The names from the web-site mentioned above are more fun. Quote 「天朝大國」,https://rpggeek.com/rpgitem/92874/celestial-empire 很有意思: http://celestialempire.blogspot.com/ Link to comment Share on other sites More sharing options...
Atgxtg Posted May 24, 2010 Share Posted May 24, 2010 I think the Chinese did not use ship names, but numbered them using the Stems-and-Branches system (http://en.wikipedia.org/wiki/Sexagenary_cycle). So the "Grand Fleet for the Pacification of the Western Barbarians" would probably have been made up of "Ship Jiazi of the Grand Fleet....", "Ship Yichou of the Grand Fleet..." etc. The names from the web-site mentioned above are more fun. Considering rust's signature line, I banking that he'll prefer using "Number One Ship". Quote Chaos stalks my world, but she's a big girl and can take of herself. Link to comment Share on other sites More sharing options...
rust Posted May 24, 2010 Author Share Posted May 24, 2010 I think the Chinese did not use ship names, but numbered them using the Stems-and-Branches system ... Thank you very much, I think in this case I will indeed use the ahistorical version ... numbered ships ... Quote "Mind like parachute, function only when open." (Charlie Chan) Link to comment Share on other sites More sharing options...
rust Posted May 24, 2010 Author Share Posted May 24, 2010 Considering rust's signature line, I banking that he'll prefer using "Number One Ship". "Son number one only travels on ship number one, only number he can count to and remember." Quote "Mind like parachute, function only when open." (Charlie Chan) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.